A Country Doctor’s Notebook
TRANSLATED BY MICHAEL GLENNY
With the ink still wet on his diploma, the twenty-five-year-old Dr Mikhail Bulgakov was flung into the depths of rural Russia which, in 1916-17, was still largely unaffected by such novelties as the motor car, the telephone or electric light. How his alter-ego copes (or fails to cope) with the new and often appalling responsibilities of a lone doctor in a vast country practice – on the eve of Revolution – is described in Bulgakov’s delightful blend of candid realism and imaginative exuberance.
"Stories as keen and bright as a scalpel... Courage shines from every angle of this profoundly human collection by the greatest of modern Russian writers" * Sunday Times * "A marvellous writer" -- Michael Frayn "The oil lamps of his little provincial hospital seemed to him a lonely beacon which symbolised the battle between light and darkness... These straighforward yet extraordinary sketches gain their strength from also being the account of a young man's growth. One begins to see that he became a novelist not because he had material but because he was storing up passion and temperament" -- V.S. Pritchett * New Statesman * "Wryly funny and fascinating" * Sunday Times * "Blizzards blow, wolves run loose in the forests, the doctor duels with Death, who is never satisfied" * Harpers & Queen *
Book experts at your service
What are you looking for?