Lonely Castle in the Mirror
Mizuki Tsujimura, Philip Gabriel
For fans of BEFORE THE COFFEE GETS COLD, fairy tale and magic are weaved together in sparse language that belies a flooring emotional punch.
‘Strange and beautiful. Imagine the offspring of The Wind-up Bird Chronicle with The Virgin Suicides’ GUARDIAN
Translated by Philip Gabriel, a translator of Murakami
How can you save your friend’s life if she doesn’t want to be rescued?
In a tranquil neighbourhood of Tokyo, seven teenagers wake to find their bedroom mirrors are shining.
At a single touch, they are pulled from their lonely lives to a wondrous castle filled with winding stairways, watchful portraits and twinkling chandeliers. In this new sanctuary, they are confronted with a set of clues leading to a hidden room where one of them will be granted a wish. But there’s a catch: if they don’t leave the castle by five o’clock, they will be punished.
As time passes, a devastating truth emerges: only those brave enough to share their stories will be saved.
Tender, playful, gripping, LONELY CASTLE IN THE MIRROR is a mesmerizing tale about the importance of reaching out, confronting anxiety and embracing human connection.
Readers love LONELY CASTLE IN THE MIRROR:
***** ‘This book has become one of my favourite Japanese literature reads of all time . . . A magical heart felt read that will stay with you’
***** ‘Unexpected, beautiful and heart-breaking . . . this is a work of fiction which reaches into the heart of a modern problem and has valuable insight’
***** ‘Rich and vivid with lots of emotions . . . This book is a symbol of “hope is still there’
A surge of Japanese women are redefining their nation's literature * VOGUE *
Book experts at your service
What are you looking for?